Spanska namn och efternamn
Både i Spanien och i många sydamerikanska länder är det vanligt att döpa barnen med flera namn men efternamnen är alltid två eller flera och i en och samma familj förekommer flera olika efternamn.
Orsaken till de många olika efternamnen i samma familj är att kvinnorna aldrig ändrar sina efternamn när de gifter sig och barnen får både faderns och moderns efternamn, i den ordningen.
I de flesta fallen använder man det första efternamnet, dvs. faderns, men när det andra är mer ovanligt händer det också att detta är det som används.
De spanska förnamnen har också några egenheter: De allra vanligaste förnamnen som tex. Maria, Juan, Carmen och Jose är av klart bibliskt ursprung och inte ens värda att nämna om man jämför med andra uppseendeväckande varianter som Dolores (värkar), Concepción (befruktelse, Inmaculada (den obefläckade avlelsen) och andra otroliga personnamn som nästan inte kan översättas, de flesta är flicknamn.
En annan kuriositet är att de spanska namnen kan vändas ”ut och in”. Maria Jose är ett flicknamn som betyder Maria Josef, Jose Maria är ett pojknamn som naturligtvis betyder Josef Maria. Den fösta delen av det sammansatta namnet determinerar könet.
Under 2003 var de populäraste flicknamnen i Andalusien: Maria, Lucia, Paula, Marta, Laura, Ana, Andrea, Carmen, Alba och Elena. De populäraste pojknamnen var: Alejandro, Pablo, Alvaro, David, Daniel, Manuel, Javier, Antonio, Adrian, och Jesus.
|